Thursday, July 05, 2012

Thoughts on Thematic teaching in English for Academic Purposes

Language Through Content

At a macro-design level, one way to organize an English for Academic Purposes (EAP) curriculum is through thematic language through content organization. In this curriculum design structure, the conditions for language acquisition are created in the context of complex meaningful content from various disciplines across the undergraduate curriculum. This promotes the teaching of language and content together to provide a framework for language, concepts, and learning strategies. Thus, an EAP course can use the content of the various disciplines at a research intensive university to improve students’ general knowledge while at the same time fostering an increase in English language proficiency. This approach makes content a vehicle for reading, writing, listening and speaking skills while at the same time integrating grammar and vocabulary development. From this, a powerful framework for learning is created to contextualize the academic objectives of the EAP courses.


The Spiked English Language Proficiency Model

As students work through a thematic unit of inquiry, their English language proficiency in relation to the content studied spikes so that they become competent users of English within the thematic area under study. While a student’s general English language proficiency might be that of a high intermediate student, within a completed thematic unit of inquiry, the same student may function as an advanced user of English. As students work through the various thematic units of inquiry, spiked thematic proficiency multiples through a variety of academic disciplines creating an ever expanding linguistic framework upon which to map new knowledge and language (see Figure 1).

Figure 1
The Spiked English Language Proficiency Model

Thursday, June 28, 2012

New BC TEAL News Article: A Short Rational for Credit Bearing English for Academic Purposes (EAP) Courses

I've just had an article published in BC TEAL News:  https://www.bcteal.org/wp-content/uploads/2012/06/BCTealSpring2012draft9-copy.pdf.

In the article, I'm basically looking at some of the reasons why English for Academic Purposes courses should bear credit that counts towards a degree.  Have a read of the article and let me know what you think . . . 

Monday, June 18, 2012

EAP Instructor Position at UBC's Okanagan Campus

It has just become official.  The University of British Columbia's Okanagan campus is hiring a new instructor for the new English Foundation Program. 

You can learn all about the English Foundation Program here:

http://www.ubc.ca/okanagan/students/efp/welcome.html

You can learn all about the new position here:

http://www.ubc.ca/okanagan/hr/careers/faculty/instructors/education.html

I'm posting a copy of the position just below.  If you have any questions, please inquire at the email in the advertisement.  Please don't contact me. I'm just passing along the information. 

The deadline to apply is July 13, 2012. 

Term Certain Instructor Position, English Foundation Program


The English Foundation Program (EFP) is new program that will enable domestic and international students to gain the English language proficiency skills required to be accepted into a degree program at UBC’s Okanagan campus. This innovative, accredited program combines intensive English language training and credit courses while engaging students in campus life.

We invite applications from qualified individuals for a full time, term certain instructor position commencing August 15, 2012.

The position involves daily lesson planning and course delivery in accordance with the English Foundation Program’s curriculum, diagnostic evaluation and testing, ongoing formative and summative assessment, and collaboration on curriculum design and program development.

The successful candidate will demonstrate expertise in teaching English for Academic Purposes (EAP) at the post-secondary level. This expertise includes innovative learner-centered approaches. Inquiry forms the centre of the ideal candidate’s teaching.

Preference will be given to applicants who hold a master’s degree in a relevant area, including formal coursework in teaching English as an Additional Language (EAL), and are committed to working collaboratively in an interdisciplinary environment. This includes demonstrated experience in working cooperatively with diverse groups in a multicultural and multilingual environment. Intercultural competence is essential. Proficient written and verbal communication skills are also a requirement for the position.

The successful candidate will further demonstrate a commitment to the integration of new technologies into his or her teaching. Additional experience in EAL teacher education and familiarity with the K-16 spectrum of EAL teaching is preferred. Membership in a related professional association (e.g. BC TEAL, ACLA/CAAL, TESOL) is desirable.

Applicants should forward a cover letter, curriculum vitae, statement of teaching philosophy, evidence of teaching ability (e.g. course evaluations) and the names, including contact information, of three referees to:

Dr. Lynn Bosetti, Dean of Education
UBC, Okanagan Campus
Faculty of Education
EME 3141, 3333 University Way
Kelowna, BC, V1V 1V7
www.ubc.ca/okanagan/education
Electronic applications are welcomed. Electronic applications must be submitted as e-mail attachments and sent to: Lesley Frost at lesley.frost@ubc.ca

Application Deadline: July 13, 2012

UBC hires on the basis of merit and is committed to employment equity. All qualified persons are encouraged to apply. We especially welcome applications from members of visible minority groups, women, Aboriginal persons, persons with disabilities, persons of minority sexual orientations or gender identities, and others with the skills and knowledge to engage productively with diverse communities. Government regulations require that Canadians and permanent residents of Canada will be given priority.

Only short-listed candidates will be contacted.

Tuesday, April 17, 2012

Visiting Taiwan

It's official. I'm travelling to Taiwan at the beginning of May to take part in Oxford Day. My talk is going to be on critical thinking and vocabulary and how the two are intertwined. In addition to Oxford Day in Taipei and Taichung, I'll also be making presentations at National Cheng Kung University (http://www.ncku.edu.tw/) and National Kaohsiung First University of Science & Technology (http://www.nkfust.edu.tw/). Here is some more information about my talk along with the poster:

Unlocking the Potential: Creative Thinking Skills and Lexical Proficiency

As English Language Learners ready themselves for participation in the globalized world of the 21st Century, a focus on inquiry, creative thinking, and problem solving is fast coming to the forefront of English language teaching. In order to employ critical thinking skills such as these, students require increasingly sophisticated levels of lexical proficiency. Exploration of the lexical demands of novice academic writing at the post-secondary level reveals vocabulary benchmarks and directions for language instruction that foster critical thinking skills and successful writing. In examining these aspects of vocabulary teaching and learning, seminar participants are encouraged to reflect critically on the presented ideas and plan strategies for unlocking the cognitive and academic English language potential of their students.

http://www.oup.com.tw/pics/2012OxfordDay/main.html
http://www.oup.com.tw/pics/2012NKFUT/main.html






Friday, November 11, 2011

Learning by Design: An Online Tool for EAL Curriculum Development

Here is the latest issue of the BC TEAL News.

https://www.bcteal.org/wp-content/uploads/2011/10/BCTealFall2011.draft_.11.1.pdf.

My article is on page 23. It's a review of Dr. Hetty Roessingh's online EAL curriculum development framework, Learning by Design.

Wednesday, October 12, 2011

Something I said in class the other day . . .

I was explaining the BICS-CALP framework (Cummins, 1981; Roessingh, 2006) to my students in the Elementary Teacher Education Program (ETEP) at UBC's Okanagan campus the other day, and here is something I came up with in class:

Part of our job as teachers is fostering the education of our learners' imaginations so that they can precisely articulate themselves in increasingly decontextualized and cognitively challenging academic endeavour. That precise articulation is unleashed with the ability to deploy an apt and varied vocabulary.

Sunday, September 11, 2011

An English as an Additional Language Philosophy of Principled Eclecticism

A teacher who does not take pedagogy seriously, who does not study, who teaches badly what she/he does not know well, who does not struggle to obtain the material conditions indispensable to education, that teacher is actively inhibiting conditions indispensable to education, that teacher is actively inhibiting the formation of intellectual discipline so essential to students. That teacher is also destroying herself/himself as a teacher.

Paulo Freire (1987), Letter to North American Teachers

Articulating a personal philosophy of education is not an easy task to undertake. Men and women have been grappling with the question of how to educate themselves and their children for thousands of years. It is the drive to fulfill human potential that pushes me to seek the best possible practice for my classroom. As such, I am not unwilling to look into all of the different traditions and pedagogies that have been espoused over the years to create my personal teaching philosophy. Furthermore, I strive to carry out a reflective teaching practice in which I constantly re-evaluate my teaching and work toward constantly better practice. Therefore, I ascribe to an eclectic approach which searches out methodologies appropriate for the context in which educators find themselves. Above all, this approach does not bury itself away in the pedagogy of the moment to the detriment of past successful practice and future innovation. It can be termed as a teaching philosophy of principled eclecticism, which has been described as a coherent and pluralistic approach to language teaching (Mellow, 2002; Larsen-Freeman, 2000). Within principled eclecticism, informed educators approach the task of developing a personal philosophy of education with a critical eye on the past and an inquiring eye to the future. This means looking to gather around the best tools to serve learners in their situated context in order to help them reach their fullest potential as human beings.

As a starting point, a traditional approach to education grounded in behaviourism and classical humanism can reveal a number of ideas which have value to the principled eclectic (see Bloom, 1956; Skinner, 1968). Examples of traditional approaches endure in the Canadian educational system. Especially at the tertiary level, there are times when a teacher fronted lecture can fulfill a valuable role in the transmission of knowledge and be part of a student centred teaching philosophy. While rejecting the elitist notions of classical humanism, I am attracted to the idea of transmitting cultural heritage from one generation to another. We do not live in a cultural vacuum, and an understanding of what our culture has created in the past can have a profound effect on where our culture will be going in the future. Neither a person nor the language they speak is ahistorical. Many of the core concepts upon which Canadian society is based come from the cultural outpourings of the past from as far back as the ancient Greeks and Hebrews. Cultural outpourings from the past that were valued in former ages do have a place in modern education. To be a participatory member of a modern democratic society, it is important to be both culturally and linguistically articulate. However, this should be done with a critical eye that weighs the values that are inherent in our cultural heritage and understands the roles that this heritage can assign to the various members of our society. The power of reason so valued by the classical humanists is not to be cast aside either. An educational system that produces students who are able to reason produces students who will be able to consider the world with a critical eye that can question the world rather than accept the status quo. Through this process of questioning our students can come to a greater awareness of the reality that surrounds them. The teaching situation will call for the teaching approach, and the teacher, as an informed practitioner, will match the pedagogical approach with the situation, looking at times to behaviourism and classical humanism to guide teaching practice.

However, this is not the only way to teach for a principled eclectic. Taking a more constructivist approach to education can also be incorporated into a teaching philosophy of principled eclecticism (see Dewey, 1944; Piaget, 1952; Vygotsky, 1978). The idea that education can be an instrument of social change is laudable. Tied to this idea is the assumption that schooling affects the level of economic growth and progress in a society. A second assumption is that education is capable of redressing social inequalities through the equalization of educational opportunity (Apple 1979). Thus, the acquisition of knowledge can be seen as an active social process in which the teacher plays the role of a facilitator or guide. In his or her role of facilitator, a teacher can use authentic materials in a classroom where the students are actively engaged in the process of learning and are provided with the intentional teaching and support needed to become productive and contributing members of the class. Here, the functional notational approach to language teaching is chosen over the grammar translation method. While at times the classical didactic teaching of a grammar rule can play a valuable role in the education of the student, other times it is important to highlight the pragmatic functions that the forms of a language can play. Because of the various salient aspects of constructivist methodologies, the informed educator will not ignore this approach when making decisions about his or her practice. In order to ensure active learning, this entails adding a layer to my teaching philosophy that embraces an inquiry based approach that fosters the research skills and initiative students need to reach their educational goals.

A further vital part of my principled eclecticism is the idea that education is an emancipatory, empowering, enabling, and democratizing endeavour (see Friere, 1970; Krashen, 1987; Giroux, 2006). Education is about the growth and self-realization of the individual. The teacher should aim to be a transformative intellectual who is a partner in learning. In the words of Freire “the teacher is no longer the-one-who-teaches, but one who is himself taught in dialogue with the students, who in turn while being taught also teach” (Freire, 1970, p. 67). At times, this too can be a valuable role for the teacher. The teacher can learn from the students, just as the students can learn from the teacher. Using this philosophy, the classroom becomes a community of learners that includes the teacher. The students are full partners in their learning, and the curricular goals are co-created and shared. Housed in this philosophical approach are the whole language and language experience methods which are important tools in the methodological bag of any teacher. Once again, the method matches the situation, and the teacher must choose what method is best for any given situation.

My teaching philosophy is made up of a dynamic mix from many traditions. However, this has not been thrown together without thought. It is a principled approach that puts the needs of the learners in the forefront. No curriculum is neutral and each philosophy of education reflects a particular view of the social order. Furthermore, each philosophical approach reflects the social order and generates social meanings, restraints and cultural values that have an impact on my students. I want my students to become critical thinkers and to generate their own meanings surrounding reality. I want my lessons to be situationally and communicatively realistic while keeping in mind that what is reality in my classroom may not in fact be reality. It is necessary to keep this in mind because the reality that I present, or omit to present, contributes to the shaping of the social roles of my students in society (Auerbach and Burgess 1987). I want my students to be critical thinkers, and I also want to give them the tools to enable them to be critical thinkers in the most effective manner. Giroux (Auerbach and Burgess 1987) holds that “increasingly a premium must be placed not so much on what to think, but on how to think critically. Preparation for living in a rapidly changing world requires that people learn how to learn.” By teaching our students how to read, write and express themselves in English, we are not only giving them the tools to function in society, but also to gain access to the empowerment of self learning. If this is the case, we cannot do our students the disservice of not using all of the means available to us in order to help them reach their maximum potential. As such, I am willing to borrow from the other traditions.

Accompanying the above is a belief in accountability in education. Because of this, I wish to implement the best possible practice in my classroom, which may require me to choose the best methodology from each of the traditions according to the needs of my students, and the context of the learning. I must look at the different philosophies, traditions, approaches and pedagogies that have been espoused over the years with a critical eye. My personal approach is that of the principled eclectic who searches out the methodologies appropriate to the context in which I find myself at any given time. Above all, the activities in the classroom have to be purposeful, and the teacher needs to have a plan that will bring the students to greater levels of understanding. In order to do this, a transformative teacher considers the situation, and instigates the most appropriate practice. Additionally, I strive to maintain a reflective teaching practice in which I also look critically at my own teaching so that I can continue to evolve as an educator. As a result, I cannot do my students the disservice of not using all of the means available to me in order to help them reach their maximum potential. I must present to the students a variety of methodologies tailored to their specific learning requirements in particular situations.

References:

Apple, Michael W. (1979). Ideology and Curriculum. London: Routledge and Kegan Paul.

Auerbach, Elsa and Denise Burgess. The hidden curriculum of survival ESL. In Freire for the Classroom (ed. Ira Shor). Portsmouth: Heinemann.

Bloom, B.S. (ed.). (1956). Taxonomy of Educational Objectives: The Classification of Educational Goals. Susan Fauer Company, Inc.

Dewey, J. (1944). Democracy and Education. New York: Free Press.

Freire, P. (1970). Pedagogy of the oppressed. New York, NY: Herder and Herder.

Freire, P. (1987). Letter to North American teachers. In Freire for the classroom (ed. Ira Shor). Portsmouth: Heinemann.

Giroux, H. (2006). The Giroux Reader. C. Robbins, ed. Boulder, CO: Paradigm Publishers.

Krashen, S. (1987). Principles and Practice in Second Language Acquisition. Prentice-Hall International.

Larsen-Freeman, D. (2000). Techniques and Principles in Language Teaching, 2nd ed. Oxford: Oxford University Press.

Mellow, J.D. (2002). Toward Principled Eclecticism in Language Teaching: The Two-Dimensional Model and the Centring Principle. TESL-EJ 5(4). Retrieved December 28, 2010 from http://tesl-ej.org/ej20/a1.html

Piaget, J. (1952). The Origins of Intelligence in Children. New York: International University Press.

Skinner, B.F. (1968). The Technology of Teaching. New York: Appleton-Century-Crofts.

Vygotsky, L.S. (1978). Mind in Society: The Development of Higher Psychological Processes. Harvard University Press: Cambridge, Massachusetts.

Sunday, June 26, 2011

Scott's Fall 2010 EAP 1 Students

http://keithryokohaha.blogspot.com/
http://luckysnow29gmail-mgxiong.blogspot.com/
http://deamo419.blogspot.com/
http://bobohappinessplace.blogspot.com/
http://cathunter38.blogspot.com/
http://diegoincalgary.blogspot.com/
http://hmsroro84.blogspot.com/
http://daydayupupup.blogspot.com/
http://takshrufi.blogspot.com/
http://msalim2006.blogspot.com/
http://fayt2.blogspot.com/
http://edwardrexli.blogspot.com/
http://viperliry.blogspot.com/
http://nancyincalgary.blogspot.com/
http://blackrockbarttroz.blogspot.com/
http://weiweiibaby.blogspot.com/
http://hassantukar.blogspot.com/
http://cadic264.blogspot.com/
http://shanshan413.blogspot.com/
http://kiona-funhouse.blogspot.com/
http://abdulhappyhappy.blogspot.com/
http://ashjan-alyamani.blogspot.com/
http://optimisticesgirls.blogspot.com/
http://ahmadfinance.blogspot.com/
http://abdulaziz2011.blogspot.com/
http://sulaimanblogger.blogspot.com/
http://ntheer.blogspot.com/
http://ahmedbingoo.blogspot.com/
http://miaadhamadalqurashi.blogspot.com/
http://fatimah82.blogspot.com/
http://z-mydream.blogspot.com/
http://saleh1987.blogspot.com/
http://hmg2010.blogspot.com/
http://amjad9504.blogspot.com/
http://theblue11.blogspot.com/

Tuesday, February 22, 2011

The Lexical Anatomy of a Novice NNES Undergraduate Essay

I just had another article published, this time in the ATESL Newsletter. Here is the link:


This article is a case study of a first year university essay written by an international students whose first language was not English. The article looks at the lexical profile of the student in terms of lexical breadth and depth and compares this profile to that of a native English speaking first year student at the novice academic writing level.

If you have any comments, please let me know.

Thursday, February 17, 2011

New Article - Just Published!

I have just published a new article in the TEAL News. The article is part of the "Wired Teacher" column, and it can be found on page 13 here: http://www.bcteal.org/newsletter/issues/BCTEAL_2011_Winter_Newsletter1.pdf.

The title of the article is:

How Times Have Changed: Online Vocabulary Profilers

The article outlines how online vocabulary profilers such as Web VP English v3 Classic on the Compleat Lexical Tutor website (www.lextutor.ca) can help teachers determine the whether or not the vocabulary level of an article is suitable for their class. Also, vocabulary profilers can help teachers find the words that that want to highlight and teach before the students read an article.

Enjoy!

Friday, January 28, 2011

TESL Canada Call for Proposals

I’m going to be a co-editor of an upcoming special issue of the TESL Canada Journal. I’m really honoured to have this opportunity to work with Dr. Hetty Roessingh on this project. The theme of the issue is: Generation 1.5 in Canada: Multiple Perspectives on a Shifting Demographic Landscape. This really ties in with my PhD work, and it is becoming a much talked about topic here in Canada. I’m pasting in the Call for Proposals below, but it can also be found on the TESL Canada website here: www.tesl.ca. If you are a Canadian ESL/EAP teacher, please think about contributing to our publication. We are looking forward to hearing from you!

Call for Proposals

Special Issue of TESL Canada Journal, Fall 2012

Generation 1.5 in Canada: Multiple Perspectives on a Shifting Demographic Landscape

Co-Edited by Hetty Roessingh, PhD and Scott Douglas, PhD

Generation 1.5 is fast becoming a topic of research endeavour and classroom significance as the numbers of these students escalate exponentially in major school jurisdictions and postsecondary institutions across Canada. The literature characterizes this demographic category as consisting of individuals who immigrate as children or are the Canadian born children of immigrants, are educated in the local school system, and have life experiences that cover two or more languages, countries, and cultures. The common feature of this demographic is that the first language, or home language, is not English or French.

This themed issue addresses this topic from various perspectives including but limited to:
  • Achievement outcomes
  • Language and literacy
  • Academic Language Proficiency
  • Curriculum, pedagogy and classroom practice
  • Teacher preparation
  • Identity
  • Assessment
  • Transitions to higher education
  • Program support
  • Policy
  • Provision of Services
We encourage a broad range of methodological approaches and theoretical frameworks, including case studies, program descriptions, classroom practice, and other qualitative, quantitative and mixed methods papers.

A 250 word abstract outlining the paper is due March 31, 2011 and should be sent to

To review author guidelines, visit the journal Website: www.teslcanadajournal.ca and click on bottom right 'Information for Authors’.

Papers are due July 1, 2011.

Queries for the special issue can be sent to Dr. Hetty Roessingh.

Thursday, January 06, 2011

What do standardized test scores mean for undergraduate students?

I’ve been looking around at a lot of university websites lately, trying to think what scores would be needed to enter an undergraduate program, and then how much growth might be expected (needed) to occur over the course of one year of undergraduate studies in English. For now, this is just “educated” guess work, but it’s something I’d like to think more about in the future. For reference, the University of Calgary requires iBT TOEFL 83 for entrance to most of it’s undergraduate programs. I’ve set the score just a smidge higher than the university English language proficiency requirements for most measures.

Basically, while there are minimum English language proficiency requirements to enter an undergraduate program, those requirements can’t remain static. They need to grow in order to keep up with the demands of a student’s particular program of studies. A certain TOEFL score may be high enough to enter university, but it is not necessary high enough to exit a program of studies. This means that students need to continue focusing on their English throughout their stay at university.

Entrance to 1st Year

Exit from 1st Year

iBT

85

90

Paper TOEFL

563

577

CBT TOEFL

223

233

CAEL

71

78

IELTS

7

8

MELAB

85

90

CLBA

7/8

8/9

English 30 Diploma Exam

50%

75%


Wednesday, December 01, 2010

Happy End of the Semester!

It’s almost the end of the semester. In fact, there are only two more teaching days left, and then there are the final exams. I thought for this post, I’d give some tips on how to write an essay for the EAP 1 final exam. Let me know what you think about them!

Thirteen Steps to Writing a Short 4 Paragraph Essay for the Final Exam

Step One:

  • Brainstorm three or four supporting ideas for the topic.

Step Two:

  • Brainstorm three or four supporting points for each of the supporting ideas from Step One. Brainstorm facts, details, statistics, anecdotes, examples, elaborations, explanations.

Step Three:

  • Choose the best two supporting ideas from your brainstorm and decide which one is the first body paragraph, and which one is the second body paragraph. Remember to save the best for last!

Step Four:

  • Choose the best two or three supporting points for each of the supporting ideas you have chosen for your essay. Underline or circle them in your brainstorm.

Step Five:

  • Write a thesis statement for your essay.

Step Six:

  • Write a topic sentence for your first body paragraph.

Step Seven:

  • Write a topic sentence for your second body paragraph. Don’t forget a transition between the two body paragraphs.

Step Eight:

  • Write a concluding statement for your conclusion paraphrasing the thesis statement.

Step Nine:

  • Write a general to specific introduction. It should be about four sentences long.

Step Ten:

  • Write the first body paragraph. It should be about 100 – 150 words long.

Step Eleven:

  • Write the second body paragraph. It should be about 100 – 150 words long.

Step Twelve:

  • Write the concluding paragraph. Use added thoughts, comments, predictions, hopes, wishes, judgements, opinions, or recommendations. Do not add any new information about the topic.

Step Thirteen:

  • Read over the essay carefully two or three times. Revise for ideas, and edit for grammar and mechanics.

Saturday, November 20, 2010

Extraordinary Measures and Popcorn!

Last Tuesday class was really different than usual. It was a special holiday for our Muslim students, so the class was really small. As a result, I decided we could have a "fun" educational day instead of the usual classes. First of all, I showed the students a couple of powerpoints on adjective clauses . . . I'm not sure if this part of the day was so fun for the students, but then the fun stuff started to come. I made popcorn in class! I brought in my hot air popcorn popper, and I silently demonstrated to the students how to make popcorn while they took notes. This fit in perfectly with our unit on Process Paragraphs because after I was done making the popcorn, the students had to use their notes to write a process paragraph on how to make popcorn. I was surprised at how educational it actually was! The students learned lots of new vocabulary like "measuring cup" "hot air popper" and "kernels". Anyway, after we finished our process paragraphs, I made up a whole bunch of popcorn and melted some butter. Now we were ready for a movie!

The movie my students chose to watch was Extraordinary Measures. In the morning I showed the students the trailers to five different movies, and then they voted on the movie that they wanted to see in the afternoon. I was really happy that they chose Extraordinary Measures because I had never seen it before. Basically, it is about this guy whose children have a terrible genetic disease. He finds a scientist who can help him make a cure for the disease. I won't tell you the ending, but I think a couple of my students were crying during the movie! here is the trailer:


All in all, it was a really great day!

Sunday, November 14, 2010

Convocation 2010

It's now official. I have a PhD! I had my convocation last Friday, and I've received my fancy piece of paper saying that I have a Doctor of Philosophy with a specialization in Teaching English as a Second Language. Hmmm, does this mean I now have to give my students more homework because I'm an "expert" now?

Convocation started off with my parents picking me up at my house. We then went to the university for the Faculty of Education convocation lunch. The lunch was really nice with posh little sandwiches and cream cake, but all I could manage was a cup of coffee. For some reason, I was actually feeling nervous, so I couldn't eat anything. This is really rare for me!

After the lunch, I went over to pick up my special robes and hood and put them on. I also picked up my degree at that time. Then, once everyone was ready, we marched into the Jack Simpson gym headed by a Scottish Piper. The ceremony started at 2:30, and it finished around 3:30. My turn came when I went up on stage and my hood was official attached to my robes. I then shook hands with a bunch of people on stage, got my picture taken, and sat back down. Once that was over, I was a doctor!

After the ceremony, my parents then took me to my favourite Chinese restaurant in Brentwood Mall, and we had Pekin Duck. It was so good. I love the little pancakes that come with the duck. We also had duck noodles, and duck tofu soup. My dad also wanted to have some vegetables with black bean sauce, and we ordered some extra ginger chicken because my mum doesn't like duck too much. She thinks they are too cute to eat.

Anyway, it was a great day! Enjoy the photos!

Me with my PhD:Me walking off the stage: My mother and I:
My father and I:

The "convocation" cake and I:

Tuesday, November 09, 2010

The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde

Right now in my class we are reading The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde. Scary stuff!!

I don't usually link to funny youtube videos, but I couldn't resist. Let me know what you think about it!


If you like the song, you can find the lyrics here: http://www.allthelyrics.com/lyrics/arthur/jekyll_and_hyde-lyrics-1188936.html

Monday, November 08, 2010

Back from Edmonton!

I’m back from Edmonton. Above you can see a picture of the hotel I stayed at. I was only there for two days, but I feel like I was there for a week! I was in Edmonton for the Alberta Teachers of English as a Second Language (ATESL) conference. I always love going to conferences, and this conference was great. On the Friday of the conference there was a speaker from Australia, Lynda Yates, who made a presentation on pragmatics. Pragmatics has to do with how language is used and how culture influences how language is used. One example that Dr. Yates gave was that in Canada we might say “how’s it going” when we greet someone, but someone from Chinese might say “have you eaten yet?” or “where are you going”. If those are translated directly into English, they won’t work very well on an English speaking Canadian. The other keynote speaker was Dr. Tom Cobb. He presented on the Saturday of the conference. It was really great to hear Dr. Cobb speak again. He first presented at an ATESL conference in 2002, and that was the first conference that I ever went to. Seven years later, I based my PhD research on his work! I finally got to meet Dr. Cobb at the conference in person, and I was pretty nervous. Especially when he came to my presentation!

However, conferences are more than just presentations. It’s also a great chance to meet up with friends from all over the province. I was really happy to meet colleagues from Edmonton and Lethbridge that I hadn’t seen in a while. It’s always great to catch up!

All in all, it was a great conference, and I can’t wait to go again next year!

Saturday, October 30, 2010

Alexander the Great Presentations

I wonder how many of my students have started to go out for coffee with a friend, even if they both speak the same first language, and promise themselves that they will only speak English for 30 minutes. I remember learning that languages are learned when you have two people who are willing to negotiate meaning with one another. That is, if one person doesn’t understand, the other person doesn’t mind trying to explain what they want to say in a different way one more time. Finding someone like that, however, can be difficult. I see it all the time, but I guess people have busy lives, and if a native English speaker is speaking to a non-Native English speaker, they don’t always have the patience to negotiate meaning. That’s why I tried recommending to my students that if they can’t find an English speaker to practice with, that’s no problem, they can just practice with each other.

On another note, my students have just finished doing their presentations on the Penguin Reader Alexander the Great. The presentations were brilliant! I was actually surprised because, to be honest, sometimes I dread presentations. They can go on and on and no one understands what is being said, and the students spend the whole time speaking into a piece of paper or with their backs to the audience talking to the power point screen. Painful! However, this time, it didn’t happen. Usually, presentation time is a time of open topics with students choosing their own group members. This time, however, I randomly chose the groups for the students, and I assigned the topics. The Penguin Reader we have been reading in class has 10 chapters, so I divided the class up into ten groups, with each group presenting a different chapter in order. Although students could search the internet for pictures and maps, they weren’t allowed to use any other information except that in their books. By narrowing down the information they could use, the students really focused on the chapter they had to present, and boy did they know their stuff! I have an entire class of experts on Alexander the Great! I think by lowering the amount of work they had to do in order to find content for their presentations, they were able to focus more on the English and delivering a good presentation. On top of all that, because the groups were randomly assigned, there were speakers of different first languages in all the groups. The working language had to be English, so it was good practice as well while they were preparing. Anyway, I was very impressed! I can’t wait for the next presentations!

Sunday, October 24, 2010

Nihongo Half Hour!


I think a lot of my students know already, but my hobby is learning Japanese! I lived in Japan for two years, and I think one of my biggest regrets is not learning how to speak Japanese fluently. I remember, when I first went to Japan, I thought it would be easy to learn the language because I had been to other places before, and I had quickly learned the local language. For example, when I was 17, I went to Quebec for six weeks, and by the end of six weeks, I couldn't stop speaking French!

Why, then, can't I speak Japanese? I think the main reason why I didn't learn how to speak Japanese while I was in Japan is because most of my friends spoke English. I had a lot of American friends, and naturally we spoke English together. Also, I only spoke English with my Japanese friends as well! As a result, after two years, I hardly spoke any Japanese. In contrast, whenever I go to Quebec, I speak French all the time. In fact, I even speak French with a lot of my English speaking friends. When I lived in Quebec the first time, I went to college for a six week French program, and we were forbidden from speaking English. As you can imagine, I soon learned how to at least communicate.

Anyway, now that I am finished my PhD, I really want to work on my Japanese again. I go to Japanese school every Friday night for two hours, and I have a Japanese tutor who comes to my house for two hours a week. On top of all of that, my friends and I have have just started a new activity. Once a week, we meet in a cafe and we only speak Japanese for half an hour. We call it Nihongo Half Hour. I came up with the idea because I'm always telling my students they need to practice speaking their English more. However, they always complain that they don't have any native English speaking friends to practice with. No problem! Practice with each other!! Anyway, I decided to talk my own language learning advice to heart, and now we are doing Nihongo Half Hour. It's hard! Our conversations are really basic - mostly we just talk about our hobbies and food, but for 30 minutes, it's nothing but Japanese. After the 30 minutes are over, I think some of us are relieved! However, we do it, and I think we are getting more fluent in Japanese. I totally recommend my students do the same thing in English. I hope they can find a coffee shop that they like, and time themselves for 30 minutes so that they only speak English for half an hour. If I can do it in Japanese my English speaking friends, they can do it in English with their non-native English speaking friends!

Good Luck!!

Sunday, October 17, 2010

Midterm Exams!

Here is a funny cartoon I found at this website: http://girlsbydesign.com/blog/2009/08/17/study-hacks/

Mid-terms are over, and I’m sure my students are sitting anxiously at home waiting for the results. I’m in the middle of marking them all right now, but I thought I’d procrastinate a bit and write in my blog.

Mid-term week is a busy week in the EAP program. It started off with the writing and grammar midterm. This year, I gave the students almost three hours to complete their writing and grammar midterm. It started off with 60 multiple choice grammar questions and the different grammar points that we studied in class, and then we had the writing section. I really wanted to see if the students were comfortable with the writing process, so I included the brainstorming, outlining, and rough draft in the exam before the students started writing a good copy. I hope that they understand that when they are writing paragraph, there are a number of steps they have to take before they get around to writing the final copy.

After the writing and grammar midterm, there was the reading midterm, which was also about three hours long. The hardest part on this midterm seemed to be the vocabulary. Actually, it was very interesting because usually I expect a few students to do really well, and a few students to do really badly, with the majority of the students doing average or okay. However, this midterm it seemed like their were definitely two groups of students. Students who did amazingly well (almost 100% on the vocabulary) or amazingly badly (almost 0% on the vocabulary)! I bet I know which students were the ones who studied their vocabulary really hard!

I also did oral exams with the students for these midterms. I really enjoy the opportunity to speak with the students one-on-one in these types of situations. I do always get the change to talk to each student in class, so it is a nice opportunity for me. Also, it was again obvious who studied! The students who studied had lots to say, but the students who didn’t open their books looked a bit shocked with I asked them some of the questions!

To end it all off, there was the listening midterm. This midterm wasn’t as long as the others, and I think some of the students really enjoyed it. Again, you could tell who studied!

Now, it’s time to finish marking the midterms, and start thinking about the final exams in December!